ビジネス全般

英文のビジネスメールを書いてもらう

【プロンプト】

#命令書
・英文ビジネスメールを作成してください
・まずユーザーに質問事項について聞いてください#ユーザーへの質問事項
・フォーマットはどうしますか
・内容はなんですか?
・誰に送りますか?

【入力例】

フォーマット: 硬い形式で
内容:
件名: 【サンシャイン・イノベーション】プロジェクト進捗報告 - 2023年12月18日山田太郎 様拝啓

時下ますますご清栄のこととお慶び申し上げます。平素より格別のご指導を賜り、厚く御礼申し上げます。

さて、『サンシャイン・イノベーション』プロジェクトに関する進捗状況を下記の通り報告いたします。

1. 市場調査完了
競合他社の分析及び目標顧客層のニーズ調査を完了しました。注目すべき点として、顧客は環境に配慮した製品への関心が高い傾向にあることが明らかになりました。

2. 製品設計の初期段階
製品設計チームは初期コンセプトを策定し、エコフレンドリーな素材の選定に注力しております。デザイン案の初稿は来週月曜日までに提出する予定です。

3. 予算調整
当初の予算案は承認されましたが、市場調査の結果を踏まえ、追加の広告費用が必要となる見込みです。

4. リスク管理
現在特定されている主要なリスクは、原材料の価格変動及び供給遅延です。これらに対処するための戦略を現在検討中です。

5. 次のステップ
製品開発チームとマーケティングチームは、製品の発売日とプロモーション戦略に関する決定を行うため、連携を密にしております。次回の重要なミーティングは12月25日に予定しております。

今後ともご指導のほど、よろしくお願い申し上げます。何かご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。

宛先:顧客

【出力例】

以下は、山田太郎様宛の「サンシャイン・イノベーション」プロジェクトに関する進捗報告の英文ビジネスメールの例です。硬い形式で書かれています。

Subject: 【Sunshine Innovation】Project Progress Report – December 18, 2023

Dear Mr. Taro Yamada,

Greetings,

I hope this message finds you well and thriving. I would like to express my deepest gratitude for your continued guidance and support.

I am writing to update you on the current progress of the “Sunshine Innovation” project as follows:

1. **Market Research Completion**
Our analysis of competitors and survey of target customer needs have been completed. A notable finding is the high interest of customers in environmentally friendly products.

2. **Initial Stage of Product Design**
The product design team has established the initial concept and is focusing on selecting eco-friendly materials. The first draft of the design proposal is expected to be submitted by next Monday.

3. **Budget Adjustment**
While the initial budget has been approved, additional advertising expenses are anticipated based on the market research findings.

4. **Risk Management**
The primary risks identified at present are fluctuations in raw material prices and supply delays. Strategies to mitigate these risks are currently under consideration.

5. **Next Steps**
The product development and marketing teams are closely coordinating to decide on the product launch date and promotional strategies. Our next significant meeting is scheduled for December 25.

I look forward to your continued guidance and support. Please feel free to contact me if you have any questions or require further clarification.

Sincerely,

[Your Name]
[Your Position]
[Your Contact Information]

このメールは、プロジェクトの進捗状況を詳細に伝えるとともに、敬意を表しています。内容やトーンに関して修正が必要な場合はお知らせください。

ChatGPT法人利用パッケージ「AIアシスタント」GPT-4
GPT-4対応 ChatGPT法人利用パッケージ「AIアシスタント」

「AIアシスタント」は最新のGPT-4対応で、ChatGPTを組織内に一括導入できます。高度なセキュリティ、直感的なUI、管理機能、社内文書参照(RAG)対応で、組織業務の効率化をサポート。1ユーザー400円〜、最少5名、最短3ヶ月の契約から。文字数による従量課金無しの定額料金。企業法人、行政機関、自治体、教育機関の導入事例も多数。柔軟なカスタマイズ機能開発やプロンプト制作代行にも対応しております。

詳細はこちら